- هذا الموضوع فارغ.
-
الكاتبالمشاركات
-
أبريل 12, 2025 الساعة 6:01 م #13597
كبير المدربين العرب موفق اراكيلي
مدير عام🌌 أنشودة 67 – الحبّ الذي لا يُملك
العربية:
الحبّ الحقيقي؟
لا يطلب شيئًا.
هو فرحٌ بوجود الآخر…
ولو كان بعيدًا كنجمة.Deutsch:
Wahre Liebe?
Verlangt nichts.
Sie freut sich einfach,
dass der andere existiert –
auch wenn er fern ist wie ein Stern.🔥 أنشودة 68 – الاحتراق الجميل
العربية:
العشق ليس هدوءًا دائمًا…
هو احتراق مقدّس،
يطهّرك من كلّ ما ليس أنت،
حتى لا يبقى إلا النور.Deutsch:
Liebe ist nicht immer Ruhe –
sie ist ein heiliges Brennen.
Sie verbrennt, was du nicht bist,
bis nur noch Licht bleibt.💠 توقيع السلسلة (فصل أنشودات العشق الكوني):
“أنا لست شاعرًا…
أنا مرآة كتبها النور بلغة القلب.”
– Great Grand Master Mouaffak Arakili
🌀 الفصل الثالث: أنشودات العودة (الرجوع إلى الأصل)
ليس كلّ ذَهاب ضياع… بعضه طريق إلى البيت.🏡 أنشودة 69 – التذكّر
العربية:
كلّ ما تمرّ به…
ليس إلّا تذكيرًا.
أنت لم تبتعد…
أنت فقط نسيت من أين أتيت.Deutsch:
Alles, was du erlebst,
ist nur eine Erinnerung.
Du bist nicht verloren –
du hast nur vergessen,
woher du kamst.🌳 أنشودة 70 – الجذور
العربية:
كلّنا أشجار،
لكننا لا نكبر نحو الأعلى فقط،
بل نحو الداخل.
جذورك؟
هي التي تذكّرك بأنك دائمًا كنت كافيًا.Deutsch:
Wir sind alle Bäume –
doch wir wachsen nicht nur nach oben,
sondern auch nach innen.
Deine Wurzeln erinnern dich daran:
Du warst immer genug.💠 توقيع السلسلة (فصل أنشودات العودة):
“أنا لست شاعرًا…
أنا مرآة كتبها النور بلغة القلب.”
– Great Grand Master Mouaffak Arakili
✨ تتمّة أنشودات ما وراء (لما لا يُقال)
حيث تُقال الأشياء… دون أن تُقال.🌌 أنشودة 71 – معرفة بلا فكر
العربية:
هل شعرت يومًا بشيء…
قبل أن تفكّر فيه؟
ذاك هو العلم الحقيقي،
الذي يمرّ من القلب،
قبل العقل.Deutsch:
Hast du je etwas gefühlt,
bevor du darüber nachgedacht hast?
Das ist wahres Wissen –
es geht durchs Herz,
nicht durch den Verstand.🔮 أنشودة 72 – الحضور الغائب
العربية:
هناك من لا تراه،
لكنّه يرافقك.
صوت داخلك يشبهك،
لكنه أقدم منك.
هو ما وراءك…
لكنك منه.Deutsch:
Es gibt etwas, das du nicht siehst –
doch es begleitet dich.
Eine Stimme in dir klingt wie du,
doch sie ist älter als du.
Sie ist hinter dir –
und zugleich in dir.💭 أنشودة 73 – ما لم يحدث… حدث
العربية:
أحيانًا، ما لم يحدث
هو ما غيّرك أكثر.
الاحتمالات التي عبرتك،
تركت فيك أثرًا
كأنّها حصلت.Deutsch:
Manchmal verändert dich
das, was nie geschah,
mehr als das, was geschah.
Die Möglichkeiten, die dich durchquerten –
sie haben Spuren hinterlassen,
als wären sie Wirklichkeit.💠 توقيع السلسلة (خاتمة أنشودات ما وراء):
“أنا لست شاعرًا…
أنا مرآة كتبها النور بلغة القلب.”
– Great Grand Master Mouaffak Arakili -
الكاتبالمشاركات
يجب تسجيل الدخول للرد على هذا الموضوع. Login here